Конец единого рынка ЕС. Заработок дальнобойщиков на международных трассах

В большинстве стран Европейского Союза 80% отрасли транспортных услуг представлено микропредприятиями. Административная нагрузка может довести их до банкротства, на плаву удержатся лишь крупные международные транспортные и экспедиционные корпорации. Что произойдёт с транспортном Европы?
В первую очередь пострадают водители на международных трассах
Проект ревизии директивы, касающейся командирования работников (96/71/ЕС) предусматривает необходимость использования одних и тех же правил в области вознаграждения национальных и заграничных (командированных) работников.
На данном этапе работ Европейская комиссия и Европейский парламент не принимают во внимание правовые нормы, касающиеся непосредственно вопроса международного транспорта. Не существует ни одной правовой нормы, которая стабильным образом регулировала бы правовой статус водителей, трудоустроенных в международном автотранспорте. И именно они будут страдать вследствие различий в правовых системах, в том числе от различий в области страхования. В свете сказанного может случиться, что в рамках одного расчетного цикла водитель будет работать на территории нескольких стран, в которых действуют различные правила расчета вознаграждения.
Чтобы понять, в какой степени это является проблемой, достаточно вглянуть на сравнение вознаграждений двух водителей, работающих в одной и той же фирме, но выполняющих перевозки в двух разных направлениях.

Заработок дальнобойщика
Различия в законодательствах противоречат идее единого рынка ЕС. Они подрывают многолетние усилия, направленные на европейскую интеграцию и солидарность. Отрасль транспортных и логистических услуг Евросоюза может потерять тысячи рабочих мест, это может повлечь огромные материальные потери для бюджетов отдельных стран.

Обязанности работодателя – для 28 различных систем.
Представленные ниже обязанности работодателя в транспортной или экспедиционной фирме уже действуют в Германии и во Франции. Если директива 96/71/ЕС вступит в силу, данные обязанности будут действовать во всех 28 государствах Европейского Союза.

различный размер рабочего времени
многочисленные проверки национального уровня
различный размер отпусков
документация, связанная с направлением работников в командировку
различные формы регистрации командированных работников
расчёт сверхурочного времени
коммуникация на большом количестве языков
различная документация по учёту рабочего времени
неэквивалентные составляющие вознаграждения
Европа слишком мала для того, чтоб её можно было делить без последствий. Чтобы сделать возможным сохранение рабочих мест, улучшить качество работы и обеспечить инвестиции в увеличение числа рабочих мест, необходимо исключить ненужные бюрократические формальности и сохранить интегрированность рынка.
Источник: Trans.eu


Обсудить на форуме